Machique Translations is a company specialising in legal translation and interpretation from French to English. 

James Johnston, founder of Machique Translations, has over thirty years’ experience of cross-border legal work. After graduating from Oxford as a linguist, he trained as a solicitor at a City of London firm. On qualifying as a solicitor, he worked for some years in corporate, commercial and banking law in London and Paris, where he was also admitted to the Paris Bar* as an avocat. 

James went on to specialise in private client work (including wills, estates, taxation, trusts, property and litigation), acquiring extensive practical experience of Anglo-French legal work. He has lectured on cross-border legal matters in France, Switzerland, Belgium and Italy as well as the UK. 

Machique Translations offers a rapid service at competitive rates. Whether you need a document translated, correspondence written, a telephone call interpreted or a meeting attended, our legally qualified staff are available at short notice to assist you. 

Contact us to discuss our services in more detail. We look forward to working with you. 

Email: office@machique.co.uk 
Tel:  07808 054572
www.machiquetranslations.co.uk 

(*currently inactive/en omission) 

Documents translated by Machique Translations include the following: 

•  contracts 
•  property deeds and leases 
•  wills  
•  probate documentation 
•  powers of attorney 
•  court orders 
•  pleadings 
•  witness statements 
•  birth, marriage and death certificates 
•  articles of association 
•  company annual reports 
•  commercial agreements and licences 
•  terms and conditions 
•  loan documentation 
•  tax returns and correspondence